|
英文不好的,请保存,以备急用
Q& Z! q* D) M8 Y# C
" E0 q; R6 V+ Q- g" ]出入境填表常用词汇 !
' V! L; {8 H/ m3 r/ G3 |2 B" B, ^; j! [1 E0 s* g7 [
姓:Family name,Surname 2 R8 ], p: ]& g, {
名:First Name,Given name
$ |8 n% C8 R! b- I% J性别:sex,gender 1 q1 i3 T ~8 b. ?6 b
男:male;女:female # e& r7 o+ U% \0 V0 u* f% S1 l
国籍:nationality,country of citizenship
6 G) l' Y T- K% a护照号:passport number
9 E& o m( T9 E原住地:country of origin
4 Y4 k% A8 b5 L, h7 C0 @' Q9 J' F, S前往国:destination country
: O4 l! _+ U+ k* ?4 z) n登机城市:city where you boarded
7 k1 t2 z( D |) j签证签发地:city where visa was issued + m% M1 {' W" a4 o. ?/ n3 W: Z
签发日期:date of issue
' f6 F9 k3 ~$ z! d出生日期:date of birth,birth date 7 @: r2 h$ f/ o6 u
年:year;月:month;日:day
" L0 s) a, o8 X% k! T偕行人数:accompanying number
) O1 R: Z, i* N5 s& p; l' j; v签名:signature 9 Q! e; g7 B/ L
官方填写:official use only
1 L d m/ q% `# B; v' {职业:occupation ; [ O5 i) s# G) E
护照:Passport;签证:Visa 2 R# d; z3 v" w- r Z& v1 C6 x
登机、启程:Embarkation
7 n+ t- u# k2 \$ I% ^5 h D登岸:Disembarkation
- `* C: D7 \" b' S4 E7 l) Z9 Z商务签证:Business Visa
) k/ b7 \: E& m6 G% Q$ ~观光签证:Tourist Visa 4 L( o% Y8 [9 Q7 Y h8 u1 `5 H
0 H6 |; Z" A6 I
乘机常用词汇
9 [. z9 b: M6 g, ]9 A; y0 K O6 a& Q/ F) @+ r
航站、终点站:Terminal
! u; A: l$ k; ]) _8 ~3 b/ B" p& K! |入境大厅:Arrival Lobby
) g* [ I5 N! E( c8 j1 d9 w; ]' P出境大厅:Departure Lobby ! ^3 n" H% p7 c# u) a# ~8 Z: q
登机门号码:Gate Number * C1 }# t0 }3 S; V
登机证:Boarding Card,Boarding Pass
5 q" e& A, r8 I2 T机场税:Airport Tax
# J1 u i7 X0 m2 }: Z5 _; V登机手续办理处:Check in Counter
# S. f! Q) u% L* ~海关申报处:Customs Service Area # a& ?9 l' P( v. l8 T
货币申报:Currency Declaration / U0 f5 \8 D: _* G: t# l O( s
免税商品:Duty-Free Items 1 d' j' ~) @% y6 T/ v* p
大号:large;中号:medium;小号:small 6 B$ B" X$ f$ L
纪念品:Souvenir * _& D. I+ z( ?
行李:Baggage,Luggage
3 B9 I* N: l7 }托运的行李:Checked baggage
/ _) R5 z [0 L, c' W% i行李领取处:Baggage claim area 8 V- H2 W* V9 v* p' H6 d
随身行李:Carry-on baggage ) w, L( q. i3 B, {& E! c
行李牌:Baggage Tag . Z& e% {9 g& y9 X* Z h
行李推车:Luggage Cart 8 x/ X4 K" S. T
退税处:Tax-free refund
# k8 M% B7 p2 x1 ?6 V( v7 v盥洗室(厕所):Lavatory,washroom,toilet 5 g: l/ b+ @7 e/ C- K" ?* n" T' o- a
W.C.=water closet,rest room $ Q; [5 _3 a4 ?7 r: Z+ q
男厕:Men's,Gent's,Gentlemen's & z) A7 c9 t+ K' j5 S
女厕:Women's,Lady's 4 m' E4 q; l3 a& `! l% q) q- W; J
使用中:Occupied % [2 l# u7 x/ v# M
空闲:Vacant
/ o& @. Z; ?4 k, s# h男(女)空服员:Steward(Stewardess)
( M# V7 K4 u f( V. g: [机内免税贩卖:In-Flight Sales 7 p1 ?6 c* Z5 ]; r
* e% f6 i& d# h. a) A
钱币兑换常用词汇
( s }0 Z8 W7 y5 b7 O
, ^2 C3 F4 q9 m4 x* X9 c A外币兑换店:Currency Exchange Shop
- j( ]5 L( @! v8 ]. A汇率:Exchange rate - P- k; `) a: A6 D- b
旅行支票:Traveler's check 6 W4 v; d: _; G" B
手续费:Commission 8 X6 K4 L1 }' K% O
银行买入价:We buy(Bid) + H% x5 ^0 D! x I7 {7 O
银行卖出价:We sell(Ask) ' B- n5 m: w1 r& D' r/ Z1 U3 s+ C
+ K+ B9 w' g3 @( R6 m8 U
酒店常用词汇
3 q. }, {1 o* ~: L8 t* O$ P8 O# g" {" n" \: N! \# m
入住登记手续:Check-in
% F& ^$ Q: \. }% S" h9 y0 l客房服务:Room Service
; k( H x: K: x3 x退房(时间):Check Out(Time) # L ?; i; `+ p' _
前台:Front Desk,Reception
& G, X( s3 N$ o1 v6 p9 ^) k酒店大堂:Lobby
9 B8 m; j) p3 P4 n& V h/ D5 q) v/ B咖啡馆:Coffee shop 3 }9 M* N2 T$ ^$ |
服务员,侍者:waiter(餐厅、旅馆的服务生、行李员) 9 e2 K$ N% y6 R+ H8 k4 f$ b
电话叫醒服务:Wake Up Call,Morning Call
3 w* Q1 `- U; o) o; G# ^6 ]& U/ V- T6 c3 D+ c# H
日常用语
3 w$ m7 ?7 c2 f$ o; t2 C2 R1 P
: U" p1 n, T+ f& X6 C2 }/ P你好,很高兴认识你:How do you do,I’m glad to meet you.(It's nice meeting you.) ! I) U/ u; F1 a' {% ?+ N
! H5 N4 n- \2 t4 L/ e% C6 F请问你叫什么名字:May I have your name, please?
( q- f; ~! B* W4 l! A' k
% m+ H$ E G! ?' L3 ]6 E: z我可以试穿一下吗:May I try it on?
, E, D0 X5 q- ], S8 t) Q. @2 [6 Z2 Y- P0 X5 A9 n1 f
多少钱:How much? ( B! {7 }' A' w/ O
8 D9 y- e5 H: s请把菜单给我:Please show me the menu. " a1 J2 [( k- S$ O1 ?9 v
+ a! ~9 y5 S3 M干杯:Cheers! Bottoms up!
6 |* Q0 o, X3 B7 i* k; ^6 I6 ^
/ V6 i0 |6 M! h0 f6 W h8 ], y我迷路了,您能告诉我怎么回饭店吗:I'm lost.Could you do me a favor to find my hotel?: J- P0 w% O4 |6 y
! T6 H! w4 P8 d: R. C8 p& b9 [' O你能帮我拍照吗:Could you take a picture for me? 5 R/ g' [1 E7 X$ v. h6 i
1 E- E5 u0 S, ]4 D" F
非常感谢:Thank you very much. 5 Z: M9 P! P5 ?+ L0 w% O: ]- s6 a
2 L( Q: t! P; S" S: @+ ^
不客气:You're welcome.
+ i& G& Y1 u' ]+ r/ S+ D8 F, E( F9 L$ o& x3 Y) v' t
我就是忍不住:I just couldn't help it.
r/ v; _+ R2 j# X+ y$ n
# A; e* k0 j' u2 K. [# o4 s让我们保持联系:Let's keep in touch.
" X9 z ^; R; c% |
, i; x$ ?3 b0 E5 E我怎样能跟你联络上:How can I get in touch with you?
. I3 z8 x1 y1 y: ]* P$ b% ^
8 G& e2 ~1 D5 S8 T$ ~我将会尽我最大努力:I'll do my best. ! N1 h7 Z& P( U( E; K; `- c
* X5 D) w9 j! l& J( S
请稍等一下:Wait a moment please.
) R) O2 z% g/ g- y: Z) U, w- ~
- E; W) s: W7 U# I6 S; g1 p你先请:After you
1 Q& O9 {# n! f6 x
1 G$ ^+ E1 S6 r9 q我们该走了:We'd better be off.
) |, W' |2 ?9 R
% r. s8 p9 I2 [) ?5 l1 l我真要累死了:I'm really dead. : Z2 |5 k) S4 U' J* I+ j
' d8 c6 F; m4 J) s- s" Q t
真是那样吗:Is that so? 4 c l4 \# D1 R: X- w [7 l
) B1 v4 c1 V6 r; X4 R# S3 ?7 k
我不确切知道:I don't know for sure. & `( A/ Y' F3 e' e5 n
: O9 p- H# W& B0 h9 v% \" O! _9 _1 @太好了,太棒了:That's something.
@* X- f# m+ J3 o/ L/ f- U6 Y' G- k r9 H2 R* }
这主意真棒:Brilliant idea!
/ g# B3 v9 `) N6 [$ V, \' O: c" A1 b3 _+ N! Y+ K
此话当真:Do you really mean it?
% A! f/ x* Y0 X2 M, @4 L' l" u2 G- F; Z
你帮了大忙:You are a great help. % k0 h" R3 U. r1 ]4 V! Z+ m
6 c. G4 w& V/ h我身无分文:I'm broke.
: Y, F$ [8 }/ ~' l( ~$ [( N; a5 j2 T* k% d3 \$ M
我一直不太喜欢这东西:I never liked it anyway. . `% S3 l! {) i1 S- m* ~
( [, X% f1 q: D; F; W别跟我耍花招:Don't play games with me! : n: A, c4 E" j
4 a, F" a4 j) o0 T: w看情况再说:That depends.9 k7 t$ \5 U/ w" N, O6 o
. o3 L; V, o- y: T% r
最全食物的英文翻译4 P) m2 U0 |* c% t2 B7 G2 C
; V9 H9 T" a: s- j$ Q; U# x- F水果类(fruits):7 j+ d4 {$ d1 a0 v
' }0 P% {4 B, U
火龙果 pitaya 4 G H& f9 L( q9 f |$ [* I
西红柿 tomato . k7 f) Q2 K6 c: ~1 ?
菠萝 pineapple
+ g2 }- o. h% x' i西瓜watermelon 2 R7 N* i$ }8 O0 @4 j9 {
香蕉banana 3 M& N: \& T! p; n
柚子 shaddock (pomelo)
) K4 T* j: a% x! O. H7 \& q橙子orange
. q. l ]. S( I6 r V7 ^苹果apple 5 o3 v, r5 B C1 q
柠檬lemon
+ V Z5 S- P% x6 M) C樱桃 cherry
/ {6 { a+ u! B% P桃子peach 1 _" s1 e' Q, p9 u4 \/ ^# W4 x
梨 pear - h6 z6 H* _/ g
枣Chinese date d' M; u. L4 g) q+ k
(去核枣 pitted date )
; A- [" S" `# h) ^' L1 D椰子coconut
% O6 l" Y, C/ l草莓 strawberry . K$ W" z9 z1 L1 X8 o+ a1 M& h
树莓 raspberry % q" l% m8 J- i/ S7 c& V! }: ?& z% H) }
蓝莓 blueberry
u1 y4 @; R s( m6 z6 l- c0 G. j5 G黑莓 blackberry
2 g; Z6 C2 r7 S# ?0 c, I' }. k葡萄 grape
5 g8 @8 X" C0 K" }甘蔗 sugar cane
c/ o" {7 l3 s& g8 Q( B% L8 y& z3 t6 }芒果 mango
, g# u1 a) w S f木瓜 pawpaw或者papaya * L2 F! I+ q8 ]
杏子 apricot
- r6 S O1 U! c( X% B) _! z油桃 nectarine
s. v% v' l& k4 n# W6 }1 {柿子persimmon
; a+ @! g; A9 U. _! \石榴pomegranate
/ [5 r$ m# ?3 ?" E6 @2 d+ Q+ T0 v$ Q" z榴莲 jackfruit 3 J! u3 \' q. V7 c/ d
槟榔果 areca nut
8 H6 U: z* C" A! k" W(西班牙产苦橙)bitter orange " {! s" x! u/ g7 ?' U8 ^
猕猴桃 kiwi fruit or Chinese gooseberry 7 u6 c, t% D7 K" D, a6 x& j d- }1 P7 Y
金橘cumquat
. V w p t) h: t" A2 i, H6 L蟠桃 flat peach 3 r0 ~/ k* S' D! L
荔枝 litchi
+ w8 a5 v7 c" ]" T+ E, p+ `青梅greengage
8 M; Z8 b+ k# d4 Y山楂果 haw 2 Z: j8 t5 ]% F0 s, _
水蜜桃honey peach $ Q8 H8 Y/ F- X0 B& w5 N' Q0 @
香瓜,甜瓜 musk melon , f; G6 n4 I$ {4 m! `" i6 q/ U
李子plum
5 _1 E, O4 A0 G! B% Q杨梅 waxberry red bayberry
0 w6 F" G9 j$ o7 {2 W桂圆 longan 5 m. _/ d* Q# k
沙果 crab apple ! o+ Z% S8 v" D2 u7 s7 \$ e) m
杨桃starfruit
" r4 h# X1 X7 p' E0 w3 H枇杷 loquat
1 M3 j/ m/ l$ E7 j3 g* w柑橘 tangerine
- @4 Q$ h+ ~3 y' C6 H; A莲雾wax-apple
# @" G- R0 ]6 z/ G& H番石榴 guava
0 v8 z4 I5 u" K v+ g& K2 d& b _: t7 ~6 W( F6 B
肉、蔬菜类:2 E! |! @ q3 m4 X T
5 T! J, P) P2 w7 f/ i+ X$ ^8 e0 a! C
南瓜(倭瓜) pumpkin cushaw
. Y+ A3 a0 d& `/ U2 t甜玉米 Sweet corn $ E: t" t* j4 M& g) c! U
牛肉beef
3 A2 T: y* _1 C0 @+ D/ g/ J) I猪肉pork - U2 [4 |/ c# y9 p# X. X3 o; M
羊肉 mutton
) Y$ f" f8 r& `6 f8 N7 b3 z羔羊肉lamb
; z) j0 I; q8 d# P Z' ?# O& C. X鸡肉chicken ' S- w3 j; e. [" ~+ n, T
生菜 莴苣lettuce
5 [* I8 n! G4 |/ s白菜 Chinese cabbage (celery cabbage)(甘蓝)
, h" P, ?: |- y卷心菜 cabbage
" P' Q0 M k, y" d% c4 u" i: k萝卜 radish 3 b1 ?6 J9 E3 S) X$ Z
胡萝卜 carrot
- J |7 b6 b+ O7 } E: n1 Q韭菜leek ) \2 f: ?0 U C
木耳 agarics 6 u' ^& n M. i* v! N
豌豆 pea 5 Z4 S( q) q) v6 t, T$ Q
马铃薯(土豆) potato
0 b W* T3 M$ I: u% ?8 w4 @; Q7 A0 d黄瓜 cucumber
4 e7 c4 ?- ?1 g( \* a苦瓜 balsam pear ! Y# Q1 U& L" J. F: k- o ^
秋葵 okra ' Q; M; u/ r* o; u1 `+ ^
洋葱 onion
! ^0 m9 w4 f9 {( N* `, }* i芹菜 celery a% q. b7 i e' f1 l
芹菜杆 celery sticks
: Y7 N U! V/ G1 W6 |' ?% ~地瓜 sweet potato / r2 w/ `* g R
蘑菇 mushroom y- f! Z u# h- T0 ? C ?& \
橄榄 olive 9 }3 E1 Y* A8 X3 [
菠菜spinach 2 {+ }7 x8 S7 o
冬瓜 (Chinese)wax gourd
( K6 J- o1 V8 I1 d' n9 `$ y莲藕 lotus root / N; ~* W8 ?- g4 x2 ]3 o
紫菜 laver
( W1 r5 T3 I9 e! }9 A! o% Y7 v/ j" G+ n' y油菜 cole rape
/ J' F; S: C6 `茄子 eggplant
; c+ h# u! T4 f. X/ R7 o; t" U香菜 caraway
9 |+ P- ]. m3 u' A枇杷loquat ; ~9 N) p+ Y( z6 o
青椒 green pepper
8 f- R7 h% H1 `% s0 F& J四季豆 青刀豆 garden bean $ w1 O( N6 S' b5 o6 a2 d7 r
银耳 silvery fungi
* ?) c: P' L) S* A2 p5 F- b
5 d& C. F) ^+ v9 A& G! l( _腱子肉tendon
" `! V8 i2 T9 x7 _肘子 pork joint 2 u4 j# y# \* H( a% K( a
茴香fennel(茴香油fennel oil 药用)
0 U- p' U% j9 B% B" y- ~' t, `鲤鱼carp 3 [) L: }$ p2 H7 D0 x O
咸猪肉bacon
( N0 }* N) `' I+ Z) ]/ D! z' ^3 h; W金针蘑 needle mushroom
" @/ w- D' t8 K$ I8 ~扁豆 lentil 8 Q7 s/ q+ S% S4 `" Z$ v$ i
槟榔 areca
1 J2 h1 J. Q- h( Y- a4 i牛蒡great burdock
+ U, |5 {' F* j7 i水萝卜 summer radish
0 D* {7 U9 r3 q: |0 R. s3 B竹笋 bamboo shoot , D, c' K5 J7 _# O) U# J1 h
艾蒿Chinese mugwort 2 N$ I# A$ v! B0 `4 y, g
绿豆mung bean : ~% s0 B6 `+ R3 W" t" X/ m- T
毛豆green soy bean 2 W8 n" T9 T9 I e! d/ B
瘦肉 lean meat & K, p# t/ v& k- ~
肥肉speck / m- f b$ P; Q/ \' O' {
黄花菜 day lily (day lily bud)
& M! [; ^) `5 B6 ~豆芽菜 bean sprout - g j$ w. K G: @' b. C. k
丝瓜 towel gourd . r, R) f1 W _( V4 X; a. N$ z: I
(注:在美国丝瓜或用来做丝瓜茎loofah洗澡的,不是食用的)
$ P' z9 o+ Z; i, g9 _; Y* q
% { t0 N+ @- x% J9 F+ H2 ?海鲜类(sea food):
0 B6 A4 a: G V/ g
: S, ^3 }, \* `! H1 T虾仁 Peeled Prawns
2 y f0 K$ j) [6 g B0 e龙虾 lobster
; `# J: _* b( n小龙虾 crayfish(退缩者)
* K- Z; |0 q: I蟹 crab ( S8 r! K5 ?6 r( C# r. T/ v
蟹足crab claws
1 C& A r ^0 U+ B" c小虾(虾米) shrimp
2 A4 x+ t9 p# i9 C& F对虾、大虾 prawn 3 \( P8 ^. n% o
(烤)鱿鱼(toast)squid ! `2 L, D" `/ {4 p$ T
海参 sea cucumber ' V1 H! a' H( _2 P& A, |
扇贝 scallop . n3 I* y: Z: a( o$ }/ q( V
鲍鱼 sea-ear abalone
5 j$ ^4 }9 k2 h5 F& j+ n小贝肉cockles
0 a* }; M. _, l& `/ w8 Z牡蛎oyster : G7 E8 Q/ L* w
鱼鳞scale , T' N) F6 |2 y# z6 ~+ ?- u* F/ p
海蜇jellyfish
- `" z4 q" W2 ^8 t; u鳖 海龟turtle # {; d! m' H2 C7 H- W5 J
蚬 蛤 clam 5 g7 D: T- q* z
鲅鱼 culter 5 \8 R; R" p' M: x5 n
鲳鱼 butterfish 1 x) A) N- b: V8 a
虾籽 shrimp egg ( y9 c- L# Y. C8 r
鲢鱼 银鲤鱼chub silver carp
7 g- @1 c% ~" O5 p3 h黄花鱼 yellow croaker
7 \* k9 x0 E8 C# P! q. `
: B; G. }: u# a$ j: [! Q调料类(seasonings):# k8 i4 B% n; K l, {1 V
, ]) i/ x7 j3 t/ b' p3 D1 _
醋 vinegar + ^' @3 o- K! V1 P5 e& f
酱油 soy 5 F# n1 E' y( {' i$ P Y
盐 salt
* v; K3 f* t8 q- j/ E$ h( u2 w- Q加碘盐 iodized salt ; e) [5 ~' w1 M$ _, s2 u& h Z- I
糖 sugar # y2 i' D: L* B" w2 r+ {, A
白糖 refined sugar * v9 }1 M6 u6 p) {% }; ?
酱 soy sauce
7 j: t: R" v0 _' o% ^- ~! b2 G沙拉 salad
( e y9 J9 C5 H# |辣椒 hot(red)pepper . J3 s+ k& v. ? r2 x
胡椒 (black)pepper 2 Y2 t+ `& K4 l/ i8 B) B
花椒wild pepper Chinese prickly ash powder . Y2 L2 U+ ~8 u
色拉油salad oil
$ Z7 u9 d. H+ M7 e9 L% y5 t调料 fixing sauce seasoning 9 ?* P5 q. Y& z5 V' A
砂糖 granulated sugar
( `" J* o( G# i, g0 V红糖 brown sugar
3 o3 T5 g4 ^: G9 i- O* j' \冰糖 Rock Sugar $ n& N0 K4 L, b( _3 H
芝麻 Sesame 6 p3 q/ q T3 ^' V0 G, o
芝麻酱 Sesame paste ! A7 m/ a! z8 I9 R1 _
芝麻油 Sesame oil * a4 M% Z9 ]7 F% i0 g. N) X7 \+ }
咖喱粉curry 1 p, B7 V& ^9 m: l' {6 r7 z) h
番茄酱(汁) ketchup redeye 2 `6 g/ {: Y0 M
辣根horseradish
7 y- @/ t1 [: |3 I; M葱 shallot (Spring onions)
7 T }" B3 P' k9 m9 C" F姜 ginger
! i$ z8 \. d' Z3 W, ^- s蒜 garlic / B) J* f1 j( n0 L9 H* L# a
料酒 cooking wine / }1 Z) I- ~& c" t7 F2 U
蚝油oyster sauce 6 j4 N9 t* r% R2 S3 b0 @: ?& t
枸杞(枇杷,欧查果 ) medlar
& s5 X6 K) P, d" q8 O9 ^八角aniseed
3 l; O5 F6 O6 N( _" z酵母粉yeast barm Yellow pepper 9 p d+ D1 D7 }) @2 L6 z1 ~. @
黄椒 肉桂 cinnamon (在美国十分受欢迎,很多事物都有肉桂料)
- J) W6 x) f. @: p黄油 butter , ?' M- C+ @6 F. S- v" I
香草精 vanilla extract(甜点必备)
' b* y2 F- S r6 u6 X5 L面粉 flour
# N8 V7 X% B1 G7 x* K4 c4 Z/ ~6 }. E0 [1 l, I
主食类(staple food):
* C. {* _2 q5 g0 w, V$ U) Q5 A" r9 e) T8 Z
三文治 sandwich
# J" ~: L5 u. d* r3 m; J% ]米饭rice 8 Q8 \; W0 ~5 E) o
粥 congee (rice soup)
1 m5 D) k! H5 @7 q7 J2 N# M汤 soup
- i/ g/ T+ B) V, C饺子dumpling ! }/ R, c' [9 P' C8 M7 W4 I
面条 noodle 8 y( m r7 k" i) Q! f
比萨饼 pizza . l& K+ a3 S; }0 E
方便面 instant noodle
! s4 N- G4 Y2 C: G) M7 `香肠 sausage + j3 d; I2 C0 g
面包 bread 6 W% E2 k" t' X. _$ O$ E$ C
黄油 (白塔油)butter
: `( } i2 W3 N. x2 c6 W茶叶蛋 Tea eggs
/ G' Z/ m& X- H8 v6 [3 U油菜 rape
: k/ p" q0 G7 j2 ^' i, h+ {( [2 i c饼干 cookies ) f, v1 n$ Q9 Q
咸菜(泡菜)pickle
( B& l/ C) U; o6 e& e* O馒头 steamed bread
! s5 W2 V4 u0 v- Q' B- ]饼(蛋糕)cake
$ M# A0 j* g y9 j汉堡 hamburger : o w2 W9 a8 P$ V3 \" N( C. I
火腿ham
+ m( ~, K5 m6 g/ }$ [9 Q, N奶酪 cheese ! p' x3 n2 I4 A2 l( E9 L6 t) F
馄饨皮 wonton skin
; V' Y( D. b; t- x/ n( C3 H高筋面粉 Strong flour
4 F: @; K4 M& N# P2 `: l+ u小麦wheat
5 ^* X$ }& M" ~4 j. q大麦barley
% |+ [1 \ X% N青稞highland barley
5 r* h1 G, D' g$ T* n- m高粱broomcorn (kaoliang )
4 `5 r* @" T& v- B F: ?春卷Spring rolls
# M# W0 _( t1 @芋头 Taro ) r; ]4 x. N- i- u' w
山药yam - z0 I S* }' n
鱼翅 shark fin & h7 T$ M/ S) v8 F( G# v* I
黄花 daylily
- f! y! B5 I* g( K# y% p5 U松花蛋 皮蛋preserved eggs
' g: R# @( \* i肉馅饼minced pie
! C, r5 {7 M/ O$ x {糙米 Brown rice
) D: I' I. X/ @' w玉米 corn $ j$ H$ b/ \) T
馅儿 stuffing
1 Z7 I% r+ {: R, v+ W6 t开胃菜 appetizer ) e$ v8 H0 k# h% y
面粉 flour . l1 _& X: F/ D; j+ X0 ?( i+ S
燕麦 oat 4 T4 \+ A8 S$ |3 g$ ~2 h
白薯 甘薯 sweet potato6 O" `& f |- \7 W% m' L' u5 y
牛排 steak
) ~; F) p( B! Z1 g. \+ n; R里脊肉 fillet 6 P+ W, g. k j/ `- x7 I" K
凉粉 bean jelly 4 z& H6 r; b5 M2 o7 G- O" P
糯米 江米 sticky rice # E3 m3 e# q5 w$ L) w
燕窝 bird's nest
3 d& _) {$ `1 S2 [8 U0 j* o# Z粟 Chinese corn
6 @3 j5 m5 W6 \2 _9 ]肉丸子 meat balls ' u! Z5 j: [$ `' i4 J4 r
枳橙citrange
4 ]! j& I& F1 V! W7 V4 }+ h
@6 Q4 U' L8 X4 I点心(中式)dim sum - G( P% j2 N2 i1 {3 G
: V4 w- r4 E& G9 o& ~0 C
淀粉starch
8 |& ?; T; Z7 Y1 ?+ T. f蛋挞 egg tart9 }8 C6 f. p5 x# ^- Q" n2 ]
(dry fruits)
# {% `+ O p' G( b* W7 U9 T; n# z1 o7 l9 g2 u6 ^3 ~
干果类 :
6 D# [) \9 U$ l
9 H& f" ?! H2 n5 i- L& ]腰果 Cashew nuts 1 C: f6 U) m* i7 c* M
花生 peanut ( h1 i l$ b1 U0 B3 V
无花果fig , A7 N/ F1 `- y5 a. e6 Y. w
榛子filbert hazel
2 F I7 F- K" s- V% ^) |. ?栗子chestnut ! s% y; M& I J$ s0 v
核桃 walnut
" f* H4 m' ], P: Y9 h杏仁almond
' t6 E# E a: I( s( ~果脯 preserved fruit
4 [( d3 Q8 X; h/ E* C$ y# o芋头taro + k: Z5 k3 v! `9 q
葡萄干raisin cordial 1 P3 ]- b4 g! r+ A ]$ Y4 g
开心果 pistachion ) U! H9 _. L! m! @1 u
巴西果 brazil nut 5 O- t7 z$ A( h; L. b [0 x6 E
菱角,荸荠 water chestnut (和国内食用法不同,做坚果食用)5 U8 ~. f" v' @) g2 G
@ |- \3 _- n酒水类(beverage):
7 M+ r' ]7 k0 l, E
/ u$ l' y$ g# E& N红酒 red wine 2 T; F$ p' l Z; ~) b
白酒 white wine
% c# H, ^" j% e4 t白兰地 brandy # Q- u7 d' I( w! V, ?% n
葡萄酒 sherry
, b) s9 R$ Z5 S) P2 z( e: {汽水(软饮料) soda & o& ^0 T9 @$ E- y* c0 j; ?* j
(盐)汽水sparkling water
" B4 a0 S6 T4 h! M; `* p' s a! s果汁juice , C( }, `6 U. f
冰棒 Ice-lolly
3 F5 \' [* m* ~# a3 }啤酒beer
( e7 V1 Q" A& m6 I8 U" W" ?酸奶 yoghurt 0 s t$ U% O( e4 @; D) w" g1 K3 s
伏特加酒vodka " V' Z8 u) ~; N1 D! l+ s4 X9 F4 U3 |6 A
鸡尾酒cocktail , S; t& o$ \: M" T
豆奶 soy milk 7 m4 `/ a. M4 c% H o8 ]1 `
豆浆soybean milk
; x; Z3 Y% X5 F }$ Z) w七喜 7 UP
6 a5 k: u! J R( B8 p5 s: Z, ~麒麟(日本啤酒kirin) - b H' h R, M5 D% [0 @7 `
凉开水 cold boiled water 1 L. n! u- a( E3 v% y
汉斯啤酒 Hans beer
. x1 T- v. D$ j% ]' Z8 K8 E) |. w浓缩果汁 concentrated juice
( h2 R b' ~, P- P1 w4 r9 K1 N冰镇啤酒 iced(chilled ) beer & l* e7 d/ ]# W- t
札幌(日本啤酒)Sapporo
8 @0 l' F) ^! L# K爱尔啤酒(美国)ale
4 I7 M; U, e6 wA级牛奶 grand A milk
3 @& C* G) h" Z7 {9 S! z0 v1 t5 G班图酒bantu beer
5 Y6 D5 b. A! Z% @5 H1 J半干雪利 dry sark
8 C. Y# w; @, o) v0 k5 P6 I6 p参水牛奶 blue milk 4 p ` O* `7 u
日本粗茶 bancha
& L n/ ~8 o6 l$ ~2 [生啤酒 draft beer . N- K# f9 h* B* F
白啤酒 white beer
: h u/ H$ E1 h/ S0 b8 c. Q8 _6 `<苏格兰>大麦酒barley-bree 6 `+ g3 K0 H& m; Y1 K! [% u
咖啡伴侣coffee mate8 [/ K) i: l2 D. P' i
; r( O2 p5 I$ y! C0 ]8 Y0 T( ? p
零食类(snack):# _3 }) m5 _; o! W, s0 O& Q
: h4 Q' ~6 C. y! Y
mint 薄荷糖 7 Y; P5 P0 w$ U# v
cracker饼干,
. `# ?" B" } _0 m: ^% m- G Wbiscuit饼干,
$ F" m, z& h/ J( O" L; J1 y+ b* a$ o棒棒糖bonbon ; ]* y1 v i( n
茶tea 7 \- T5 y6 f2 k9 t" C
(沏茶 make the tea) 3 _! S* {/ n$ d1 T; R
话梅prune candied plum . U7 \8 `, X- `0 Z7 a- M5 t$ O2 u
锅巴 rice crust
- G G& ?: K$ q* c; j' y! e瓜子 melon seed
9 s% ?# d# f2 |+ j& z# r& I: ]冰棒(冰果) ice(frozen) sucker ( m' H8 x: n4 z. E. D& j7 z2 a
冰淇凌ice cream
1 l* }% c0 o6 M& {1 K0 O+ r防腐剂preservative ; a7 Z5 T6 Y& O
圣代冰淇淋 sundae
( R; L3 K% v& D8 h$ g" A巧克力豆 marble chocolate barley
; G# @: G% I4 b$ J1 D( J `7 }) w布丁pudding
+ h. ^; C+ |+ B& \
) u7 }. j3 o+ R- A# ^. S4 Q, m与食品有关的词语(some words about food):3 u4 P; x: Y% G" {
0 @( v1 y9 h; q; j7 }1 l( L
炸 fired ; y, p6 E w2 K6 x% U F& ~$ k0 p
炝 quick boiled
( p3 y. @0 z; ^7 Q烩 braise - _! E5 s: A* H
(烩牛舌 braised ox tongue) & m+ S( _5 @- v6 W, o# a, u
烤 roast
9 W l- \- L5 m3 A* w" e$ n饱嗝 burp * p: W0 x1 l! r; H
饱了 饱的 full stuffed
; {! P+ n6 F) P; I解渴quench thirst + \- V* M! x6 F4 F# ?, H
(形容食物变坏spoil spoilage) preservative 防腐剂 % k3 j: n' I3 L( M
expiration date 产品有效期 ) L3 D( m- Q4 s( f
(形容酒品好: a good strong brew 绝味酿 )
& B/ t B- I- S P$ d
5 Y0 A. ]7 U; z" N: [/ v& ^3 A6 A补充的中式西式食物7 k/ u f0 ~: I) F. d" \! ~
& x/ M& C* c, ~6 R8 e中式早點: 6 h" g/ O; x! w, `" Y
' U& a( n" p- y烧饼 Clay oven rolls ) ?+ K! H' ]3 k2 m
油条 Fried bread stick
" O/ `4 z% o+ O3 H+ x( U5 B韭菜盒 Fried leek dumplings
: o- Z; n: H' _6 ^水饺Boiled dumplings . M( g, Q- L' [$ j" C4 O
蒸饺 Steamed dumplings
# Z9 [- F2 M: k+ j# N2 g" ]3 ~馒头 Steamed buns y) B0 w3 U+ I5 K. S6 h
割包 Steamed sandwich
$ f1 d/ `7 e Z* k0 s5 f" N7 N饭团 Rice and vegetable roll
" Y! A3 E4 ]( k. M! p* ?: ]/ [蛋饼 Egg cakes
; {# M9 Y n. q4 f6 V4 n! z6 C# g, ]: I皮蛋 100-year egg . y# I9 h, {# X' I) P% S: o+ A
咸鸭蛋 Salted duck egg 0 ?) A' B! ?( F$ t! _. s; a
豆浆 Soybean milk * _* O: `; w3 B& g6 s
# N2 V* k7 ]+ u. p5 E饭 类:
- H k' ?" U/ b' P7 Q( H
3 Y3 T2 R* ^; Y) Y; m' x稀饭 Rice porridge # |0 I n" p% i9 W, T& Y7 x2 J
白饭 Plain white rice
9 k+ I m' Q# o: S' D. T- L6 [油饭 Glutinous oil rice 0 A0 f% G: _6 _5 ?4 q
糯米饭 Glutinous rice : ^: g1 L3 ^( A
卤肉饭 Braised pork rice
4 W, w1 g Q2 P9 _- y0 ?$ A蛋炒饭 Fried rice with egg
) i* F$ q, h& B% H8 G4 g+ t) u地瓜粥 Sweet potato congee
$ e/ r; M: x' f: X4 [: v/ L9 M. M7 Y6 M/ }! B. e
面 类: 0 |* W& n \) i. V' o5 H' R
. b7 [7 r5 r6 u. _馄饨面 Wonton & noodles + k: e! z* {# \. O4 @' `- ^+ C
刀削面 Sliced noodles
" t. V% K ~8 E麻辣面Spicy hot noodles $ R5 F/ q0 e3 Y& F% c1 r1 j. T& _
麻酱面 Sesame paste noodles 3 Q- m* `# K, g1 q
鴨肉面 Duck with noodles . L3 M7 a( E! p' `& A
鱔魚面 Eel noodles - S& x" a, M# L
乌龙面 Seafood noodles
$ l/ L$ X( ]0 M! O( n' ~榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles
9 A b7 D& k0 N: z/ q& C& [) J5 o/ ]牡蛎细面 Oyster thin noodles
9 d L8 S3 n& h% |( m9 J+ Q板条 Flat noodles 7 f+ Y: G+ C" u/ S! v1 Y7 Z
米粉 Rice noodles
" c7 u' _0 s+ l! O/ N: ^炒米粉 Fried rice noodles ) E! r" _, Y6 ^, h9 S
# j7 u# i ]) @ P$ x) K; y" t汤 类:
7 V9 t- ^4 p( d& s; ?7 S2 K% d
0 X6 H* [5 {# R: G# j( L, g鱼丸汤 Fish ball soup * c2 Q* E2 n) J; W+ K
貢丸汤 Meat ball soup - q8 C$ B& p- C% E
蛋花汤 Egg & vegetable soup
- G. c- n& K' A! b, Q# B蛤蜊汤 Clams soup
0 Y. L& J% ~7 @' U牡蛎汤 Oyster soup , G! p4 ^' [7 u! a6 _ o
紫菜汤 Seaweed soup
3 e F1 e0 ^* {7 g酸辣汤 Sweet & sour soup
9 X/ d5 P! e7 s, M9 a; g% F) C馄饨汤 Wonton soup
( G5 f; c6 i. {4 |: Y猪肠汤 Pork intestine soup ! E5 j/ D/ C( \/ z# Q
肉羹汤 Pork thick soup 6 h( V) N7 s4 O5 Y5 M
鱿鱼汤 Squid soup
, w N: U5 L. s" K' ~; G& F4 [花枝羹 Squid thick soup 3 W. s6 L4 L0 j" x/ _, Y& g
- p: s+ N( U8 ]) x. Q: W4 w, N
中餐: & r, J7 @( A) H% ]( h5 Y, Z
) c" M. Y/ k) G1 B' G7 W
bear's paw 熊掌 2 D0 V' G9 Q/ [; _+ `. L- z1 w! I' l
of deer 鹿脯
/ E# k k- T& [; Xbeche-de-mer sea cucumber 海参 2 Z1 P. g# K1 }
sea sturgeon 海鳝
8 t% O1 f, k0 I# H2 A/ ]. u x6 D; csalted jelly fish 海蜇皮
5 T8 i( Q q" z7 J% fkelp,seaweed 海带 7 R) m: H! h/ v3 B- _* S$ a% }6 q
abalone鲍鱼
$ F$ G- e/ N3 w0 n8 z$ r! ?shark fin鱼翅
& Q9 u( Y0 u& U' `6 S: Oscallops干贝5 `3 Y2 O o' b4 ^3 r. N5 S r
lobster龙虾
9 {0 G% o/ n* j. E) J* ]% hbird's nest 燕窝 % }& h& U% ?* U: W4 |5 L
roast suckling pig 考乳猪
L2 Q: J3 D% _" wpig's knuckle 猪脚 $ I& ~5 @4 S' g4 ~, T' ?
boiled salted duck 盐水鸭 ) }' f% ~5 F; ?
preserved meat 腊肉 . H# U& g, w' E) m/ N0 f
barbecued pork 叉烧
- N& |# f, `4 G' b% Fsausage 香肠
0 N) X, t; S; Z5 \# n8 `+ Ifried pork flakes 肉松 , }: A6 d- m! u! v
BAR-B-Q 烤肉 1 J/ a* x; I# Y3 @- a9 g. V; \+ {
5 t$ q4 G8 s, `1 M: @meat diet 荤菜 * P5 L8 ?" {- C" O/ y- v& k# A; J
vegetables 素菜
+ D- j. N1 u: k8 V- T+ Z2 _' g1 g& mmeat broth 肉羹 - q* Q& P) ~9 Q2 l
6 v+ |+ b0 m2 S& ~7 N: G
local dish 地方菜 * b4 `- c2 X A
Cantonese cuisine 广东菜 + V1 w4 t$ \4 d
set meal 客饭
* U5 M+ G+ T7 A J- b$ K3 Ccurry rice 咖喱饭 1 f* m/ c' M# I) k8 p# I8 m# f
fried rice 炒饭
+ F% i6 q4 D- ~- Y o! `7 Dplain rice 白饭
) H( T L0 [8 w! o4 [3 @crispy rice 锅巴 $ A. {4 J9 |4 k) G
gruel, soft rice , porridge 粥 ; f; }& a3 b2 P2 d* f8 e* u3 e
—noodles with gravy 打卤面
3 S, e1 h6 h( Y" qplain noodle 阳春面 : V* k2 Y' d5 G" ^3 w. q
casserole 砂锅
0 W4 i% u- j* _# X5 dchafing dish,fire pot火锅
8 u' q; q! ~* G) Y, i" O, W( Ymeat bun肉包子: R1 U1 f; {' |% ~! z; _( D0 g( U. g
shao-mai烧麦
' x2 P/ S, c9 J; w% j; Kpreserved bean curd 腐乳
9 B! Q2 g1 k2 x$ vbean curd豆腐
4 E4 Y8 S% @( r2 n5 S5 U; ~fermented blank bean 豆豉
6 x' y: M5 W8 S% `pickled cucumbers 酱瓜 1 Z5 G$ g9 U: u. G& H
preserved egg 皮蛋 4 F% e2 K @6 Q L0 d4 B
salted duck egg 咸鸭蛋
2 z, ^9 [4 w8 Y& ]9 e1 Vdried turnip 萝卜干 " u. m7 ~' W5 a4 h! H! W' M
/ }% k( z7 T: _+ U/ H& T西餐与日本料理:
9 o' Q- Q- @/ X; P" U' d6 `$ F" i' C9 H3 N& x" u# z
menu 菜单( N4 q7 G9 N. K3 X: y
French cuisine法国菜
# t" h" r4 z) Y+ P2 ytoday's special 今日特餐
* v/ x" d3 ]- l8 [; t5 M0 i% zchef's special 主厨特餐
2 U7 M' s9 @& l/ hbuffet 自助餐
2 h0 B% r& T* efast food 快餐
4 }) F. @( m( f I7 g# }; O2 x Qspecialty 招牌菜 4 t, m# ]9 s0 ?# Z2 X
continental cuisine 欧式西餐
+ u9 h! M, W3 @7 N6 x5 j0 iaperitif 饭前酒 ) n3 F7 M, A* T: V" J
: [0 m' p+ R. }0 I1 k x/ @% }
dim sum 点心 : K7 i& t+ @6 U) d( w. I
French fires炸薯条
8 a, y$ n' }2 s4 N, M$ m9 vbaked potato烘马铃薯 8 S7 C3 I+ F/ E9 k
mashed potatoes马铃薯泥
8 B* A* X7 M0 o2 V7 `% m/ Fomelette 简蛋卷
8 L' T: d" y3 e# Upudding 布丁 * l9 v, [) P) B6 d- |
pastries 甜点 ) \# M b& b% n0 i3 R) {$ `* K
pickled vegetables 泡菜
/ h2 M J7 S% H1 k$ {kimchi 韩国泡菜
! m2 A$ m! \4 ~* ]. G' Mcrab meat 蟹肉 1 r3 Y+ L( u2 r, R: E
prawn 明虾 9 D/ d# D) j1 {3 \' ?
conch 海螺
1 @3 b- H8 l1 k; r* ~escargots 田螺& ]' c1 o& E; l+ W) V; ~( g% F
braised beef 炖牛肉
9 @- G$ U" w$ A& _4 e- H' e# T' Vbacon 熏肉
4 s0 x+ Z# d8 [& }poached egg 荷包蛋
8 {9 b" i- H% U: U+ _' a$ a8 ^sunny side up 煎一面荷包蛋 . V" V9 @0 x7 Z2 M& ?) N! I; q
over 煎两面荷包蛋
* f. w1 d8 P, _+ m6 cfried egg 煎蛋
+ b# U1 c0 X2 k5 U! fover easy 煎半熟蛋
. f9 ]! C5 \& `* E$ u8 Cover hard 煎全熟蛋 1 C! L9 c3 p- P+ p; S9 c
scramble eggs 炒蛋
+ B/ T3 b7 T( S4 t5 Kboiled egg 煮蛋 |
|